一、第六章的理论框架
第六章主要讨论了言语行为理论(Speech Act Theory),这是由约翰·奥斯汀(John L. Austin)发展的重要语用学概念。该章探讨了言语行为的定义、分类、特性,以及它们如何与语义学和语用学相关联。
二、言语行为的基本概念
2.1 奥斯汀的核心思想
约翰·奥斯汀是与格赖斯同时代在牛津工作的哲学家。他的关键贡献是发展和探索言语行为(speech acts)的概念 :
核心观点:
- 当我们说话时,我们在做事情(doing things)
- 我们可以通过关注言语能够执行的行为类型来更好地理解言语互动
2.2 表述与行为的区分
奥斯汀最初区分了两种话语:
| 类型 | 定义 | 例子 |
|---|---|---|
| 陈述句(Constatives) | 做出陈述,可评价为真或假 | (1) "There's a new café on the high
street." (高街上有一家新咖啡馆。) |
| 施为句(Performatives) | 执行行为而非做出真假陈述 | (2) "I promise I'll pay you back on
Monday." (我承诺周一还你钱。) |
具体例子 :
- There's a new café on the high street.
- 陈述事实,可评价为真或假
- I promise I'll pay you back on Monday.
- 通过说这些话,说话人做出承诺
- I apologise for the inconvenience.
- 通过说这些话,说话人做出道歉
- I do (在婚礼上说)
- 说话人承诺结婚
- I pronounce you man and wife. (由主持人说)
- 说话人创造了一对已婚夫妇
2.3 理论的发展
奥斯汀后来改变了他的观点,认为所有话语都执行行为:
- 甚至陈述句也执行行为
- 做出陈述本身就是执行一个行为(断言某个命题为真)
- 这是他论证中的一个关键转变
三、言语行为的分类
3.1 塞尔的五类言语行为
约翰·塞尔(John R. Searle,奥斯汀的学生)提出了最有影响力的分类。他区分了五个主要类别 :
| 类别 | 定义 | 例子 |
|---|---|---|
| 代表性言语行为(Representatives) | 承诺说话人某事是真实的 | "The sun has just come out." (太阳刚出来。) |
| 指令性言语行为(Directives) | 说话人试图让听话人做某事 | "Pass me the salt." (把盐递给我。) "What time is the next train due?" (下一班火车什么时候出发?) |
| 承诺性言语行为(Commissives) | 承诺说话人将来做某事 | "I promise to be there on time." (我承诺准时到达。) "I'll be there on time." (我会准时到达。) |
| 表达性言语行为(Expressives) | 表达情感反应或心理状态 | "What a great performance!" (多么精彩的表演!) "Am I pleased to see you!" (我很高兴见到你!) |
| 宣言性言语行为(Declarations) | 改变世界的方式,使话语所指的事态变为真 | "I name this ship Boaty McBoatface." (我给这艘船命名为Boaty McBoatface。) "I declare these games open." (我宣布这些比赛开始。) |
3.2 言语行为的方向性
塞尔的重要区分 :某些言语行为关于让说话人的话语适应世界,而其他的关于让世界适应话语
| 方向 | 定义 | 例子 |
|---|---|---|
| 词适应世界(Words to World) | 话语承诺说话人所说内容的真实性 | 代表性言语行为 "The sun has come out." |
| 世界适应词(World to Words) | 说话人承诺使世界按照话语所说的方式存在 | 承诺性言语行为 "I promise to be there." |
| 双向 | 既描述世界又使世界按照描述存在 | 宣言性言语行为 "I declare these games open." |
四、言语行为的类型
4.1 显式施为句与初级话语
奥斯汀的区分 :
显式施为句(Explicit Performatives)
包含施为动词(performative verb)的话语,明确承诺说话人执行该动词所指的行为:
- I promise I'll pay you back on Monday.
- 包含施为动词"promise"
- 明确表示承诺
- I apologise for the inconvenience.
- 包含施为动词"apologise"
- 明确表示道歉
初级话语(Primary Utterances)
不包含施为动词但仍可执行行为的话语:
- I'll pay you back on Monday.
- 没有"promise"这个词
- 但在适当的语境中仍可理解为承诺
- 说话人可以(有争议地)否认意图承诺
关键区别:显式施为句比初级话语更确定和可靠 。
五、句子类型与言语行为
5.1 句子类型的语义分析
可能的语义分析 :
| 句子类型 | 言语行为 | 例子 |
|---|---|---|
| 陈述句(Declaratives) | 断言性言语行为 | "It is raining." (下雨了。) |
| 祈使句(Imperatives) | 指令性言语行为 | "Close the door." (关门。) |
| 疑问句(Interrogatives) | 指令性言语行为(请求信息) | "Is it raining?" (下雨了吗?) |
| 感叹句(Exclamatives) | 表达性言语行为 | "What a fool I am!" (我真是个傻瓜!) |
5.2 问题与反例
虽然这个方法看起来合理,但存在许多反例:
陈述句的反例 - (30) A man walks into a bar. - 可能是故事或笑话的开头 - 不承诺真实性 - (31) Imagine this. You are on a desert island. - 代表想象的情况 - 不承诺真实性 - (32) It's raining? - 陈述句的形式 - 但在许多语境中可理解为问题而非陈述
祈使句的反例 - (33) Come one step closer. I dare you! - 敢语,不是请求行为 - (34) Do that one more time and I'll throw you out. - 威胁,不是请求行为 - (35) Look behind the fridge and you won't believe the mess you find there. - 信息性的,不是请求行为
疑问句的反例 - (36) What is the Cooperative Principle and how does Grice see its role in communication? - 考试问题,不是请求信息 - (37) Which hand is the chocolate in? - 鼓励猜测,不是请求信息 - (38) What do we say before we leave the table? - 修辞问题,不是请求信息
六、直接与间接言语行为
6.1 定义
| 类型 | 定义 | 例子 |
|---|---|---|
| 直接言语行为 | 字面意义与交际意图一致 | "Pass me the salt."(直接请求) |
| 间接言语行为 | 字面意义与交际意图不一致,需要推理才能理解真实意图 | 通过陈述、提问等形式间接完成请求、拒绝等行为 |
6.2 实际例子
例子:
- Adam: Do you want to go for a coffee?
- Bella: I've got to prepare for a seminar.
分析:
- 直接言语行为:Bella 做出陈述(她必须为研讨会做准备)
- 间接言语行为:Bella 拒绝了 Adam 的邀请
- 推理过程:
- 研讨会即将进行
- Bella 不能既准备研讨会又和 Adam 喝咖啡
- 因此,Bella 在拒绝邀请
6.3 礼貌与间接言语行为
为什么使用间接言语行为?
- 更礼貌:Bella 通过给出理由来避免“我不想和你喝咖啡”的直接含义
- 保护面子:间接性给了双方更多的选择空间
- 与格赖斯理论的联系:格赖斯理论可被理解为解释我们如何推断间接言语行为
不礼貌的间接言语行为:
- That would mean spending time with you.
这种间接性使话语更不礼貌,因为 Adam 需要推断:
- Bella 不想做意味着和 Adam 一起花时间的事情
- 因此她在拒绝邀请
七、常规化的间接言语行为
7.1 经典例子
例子:
- Can you pass the salt?
两种可能的理解:
- 字面意思:询问听话人是否有能力递盐
- 通常理解:请求听话人递盐
7.2 其他请求表达
常见的间接请求形式:
- Are you able to do the dishes?
- 询问能力 → 请求做碗盘
- Do you want to give the table a quick wipe?
- 询问意愿 → 请求擦桌子
- Is there any way you could help me to make the tea?
- 询问可能性 → 请求帮助
7.3 常规化的问题
理论争议:
- 这些表达是否已经完全常规化?
- 一种观点:这些已成为语言意义的一部分,现在是歧义的
- 另一种观点:这些应被视为语用推理,作为广义或特殊化的会话含义
关键问题:
- 这些表达经常被用于请求,似乎可能已常规化
- 但这些表达仍然保留其他含义
- 例如,(44) "Can you speak Turkish?" 更可能被理解为请求信息
八、言语行为的语用推理
8.1 言语行为力的语用推理
问题:
某些语义学家认为言语行为的力(illocutionary force)是语用推理的结果。
例子:
- You're enjoying this.
- 可以是陈述:你在享受这个
- 可以是问题:你在享受这个吗?
- We're allowed to interpret the regulation as allowing late submissions.
- 可以是陈述
- 可以是问题
语境因素:
- 听话人更可能知道自己是否在享受某事,所以 (39) 更可能被理解为问题
- 语调也起作用:上升语调更可能表示问题,下降语调更可能表示陈述
九、我们是否总是需要识别言语行为?
9.1 核心问题
关键问题:
- 我们是否真的需要识别话语执行了哪种言语行为才能理解它?
- 答案:不总是需要
9.2 何时需要识别
需要识别的情况:
- 与特定社会惯例相关的行为
- 例如:体育比赛中的裁判判决
- 网球裁判说:"Overruled. The ball was in."
- 这个判决决定了比赛中发生了什么
- 不理解这是一个规则内的判决的人就不会理解这个话语
9.3 何时不需要识别
不需要识别的情况:
- 我们不需要将每个话语分类为“陈述”或“请求”
- 重要的是:听话人做出推理,得出一个解释
- 而不是:给话语贴上正确的标签
例子:
- Don't take another step.
重要的是听话人认识到说话人想让他们停止移动,而不是给这个话语贴上“请求”的标签。