近接未来

在法语、葡萄牙语中均可以用表示去的动词(aller, ir)+动词不定式表示近未来。

例: - Fr: Je vais faire un voyage.
- Pt: Vou fazer uma viagem.

注意:在加泰罗尼亚语中anar+动词不定式是迂回过去时,表示的是过去发生的事(类似法语中的复合过去式)。这是几种西罗曼语中最大的假朋友。

近接过去

在法语中,用venir de+动词不定式可以表示近过去。而在葡萄牙语和加泰罗尼亚语中则是acabar de +动词不定式。

例: - Fr: L'avion vient d'atterrir. - Pt: O avião acabou de aterrar. - Cat: L'avió acaba d'aterrar.

现在进行时

法语中没有语法形式的现在进行时表示方法,使用être en train de + 动词不定式表示,字面意思是“正处于做某事的轨道/行进中”。而葡萄牙语中欧洲葡萄牙语和巴西葡萄牙语的表达方式稍有不同。

语言 用法 例句
法语 être en train de + 动词不定式 Je suis en train de manger.
欧洲葡萄牙语 estar a + 不定式 Estou a comer.
巴西葡萄牙语 estar + 副动词 (Gerúndio) Estou comendo.
加泰罗尼亚语 estar + 副动词 (Gerundi) Estic menjant.

副动词

在巴西葡萄牙语和加泰罗尼亚语中都用到了副动词。副动词可以用于构造进行时,或者作为状语。在葡萄牙语和加泰罗尼亚语中三类规则动词的副动词变形分别如下:

-ar 规则

  • 葡萄牙语:-ar变为-ando
  • 加泰罗尼亚语:-ar变为-ant
葡萄牙语 加泰罗尼亚语
falar -> falando parlar -> parlant

-er / -re 规则

  • 葡萄牙语:-er变为-endo
  • 加泰罗尼亚语:-er/-re变为-ent
葡萄牙语 加泰罗尼亚语
comer -> comendo perdre -> perdent

-ir 规则

  • 葡萄牙语:-ir变为-indo
  • 加泰罗尼亚语:-ir变为-int
葡萄牙语 加泰罗尼亚语
dormir -> dormindo dormir -> dormint